zero: 1) нуль, ноль Ex: 25 multiplied by zero gives zero 25, умноженное на нуль, дает нуль2) _спец. нулевая точка, нуль (шкалы); начало координат Ex: absolutezero абсолютный нуль Ex: time zero начало отсч
position: 1) положение, местонахождение, расположение; место Ex: position data координаты Ex: position buoy указательный буй Ex: charted position _мор. место, нанесенное на карту Ex: estimated position _мор.
machine zero position error: погрешность положения относительно нуля станка, погрешность положения рабочего органа относительно нуля станка
zero in: 1) _воен. приводить к нормальному бою2) _ам. пристреливаться3) (on) нацеливаться на (что-л.); наводить (винтовки, самолет и т. п.) на цель Ex: a plane zeroed in on target наведенный на цель самолет4
zero in on: 1) сосредотачиваться, концентрироваться The report zeroed in on training deficiencies. — Основное внимание в отчёте уделялось проблемам в процессе обучения. 2) наводиться (на цель) Electronic aimers
zero-in: устанавливать на нуль; устанавливать в номинальное положение (напр. заготовку)
It can nor be switched on if the HV output knob is not at zero position. Он не может быть включен, если регулятор выхода HV не находится в нулевом положении.
If the zero signal light is off, turn the voltage regulator counterclockwise back to the zero position. Если индикатор нулевого сигнала не горит, поверните регулятор напряжения против часовой стрелки в нулевое положение.
Lower the impact mass until it contacts the surface and set the penetration marker to the zero position. Ударный элемент опускается до его соприкосновения с поверхностью, а маркер проникновения устанавливается в нулевое положение.
Lower the impact mass until it contacts the surface and set the penetration marker to the zero position. Ударный элемент опускают до его соприкосновения с поверхностью, а маркер проникновения устанавливают в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirit levels for zero position. Спинка механизма осторожно возвращается назад до соприкосновения со спинкой сиденья, и оба уровня выводятся в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirits levels for zero position. Осторожно вернуть назад спинку механизма до соприкосновения со спинкой сиденья и вывести оба уровня в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirit levels for zero position. Осторожно возвращают спинку механизма назад до соприкосновения со спинкой сиденья и выводят оба уровня в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seat-back and check the two spirit levels for zero position. Спинка механизма осторожно возвращается назад до соприкосновения со спинкой сиденья и оба уровня выводятся в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seatback and check the two spirit levels for zero position. Осторожно вернуть назад спинку механизма до соприкосновения со спинкой сиденья и вывести оба уровня в нулевое положение.
Carefully return the back pan to the seatback and check the two spirit levels for zero position. Осторожно возвращают спинку механизма назад до соприкосновения со спинкой сиденья и выводят оба уровня в нулевое положение.